首页 工艺/设备 元器件/材料 绿色制造 SMT/EMS 质量管理 会员注册
  
绿色制造
RoHS管理体系及相关程序要求

   

1.1.1 The organization shall define a Quality or ESH policy/ objective authorized by the organization’s management which includes a statement to commit to reduce use of hazardous substances.
组织须确定适合本行业的RoHS方针和目标以降低禁用物质的使用。

1.2.1 The organization shall establish and implement procedures for the ongoing identification of hazardous substances used in the products and the manufacturing processes, and implement necessary control measures.
组织须建立并施行对产品和制造流程中的有害物质进行持续识别的程序,并进行必要的控制测量。

1.3.1 The organization shall establish and maintain a procedure for identifying and accessing the legal and customer specific requirements that are related to the restrict use of hazardous substances. (The organization shall keep this information up-to-date)
组织须建立并维持识别和获得法律和客户对禁用物质相关的要求的程序,这些信息须持续更新。

1.3.2 The organization shall communicate this identified information to its employees and other relevant interested parties effectively.
组织须将ROHS的相关信息在组织内部和其他相关方进行有效沟通。

2.1.1 The organization shall define, document and communicate roles responsibilities and authorities of personnel who manage, perform and verify RoHS activities.
组织须对ROHS活动进行管理,执行和验证的人员的责任和权力进行文件化定义并进行有效沟通。

2.1.2 The management shall provide resources essential to the implementation, control and improvement of the restrict use of RoHS(Note: Resources include human resources and specialized skills, technology and financial resources.)
组织须为实施,控制和改善ROHS管理体系提供必要的资源,包括人力资源,特殊技能,技术和财政资源)。

2.2.1 The organization shall provide training and evaluate competence for personnel who may impact the implementation of RoHS management system in the workplace. (Competence shall be defined in terms of appropriate education, training and/or experience.)
组织须对可能影响ROHS管理体系施行的人员进行培训并对其能力进行评估。能力须从适宜的教育程度,培训和经验等方面进行定义。

2.2.2 The organization shall ensure that its employees working at each relevant function and level are aware of: (1) the importance of conformance to the restrict use of hazardous substances policy and procedures; (2) their roles and responsibilities in achieving conformance to the restrict use of hazardous substances policy and procedures; (3) the potential consequences of departure from specified operating procedures.
组织须确保其雇员了解(1)符合ROHS方针和程序的重要性;(2)他们的角色和责任;(3)违法作业程序的后果。

2.3.1 The organization shall have procedures for ensuring that the restrict use of hazardous substances requirements are communicated to and from customers, suppliers, contractors and other interested parties. (including certification bodies)
组织须建立程序以确保对禁用物质的要求在客户,供应商,承包商和其他相关方(包括认证机构)间得到有效沟通。

2.4.1 The organization shall control and maintain RoHS related documents and data required by regulation and/or customers and the records shall be legible, identifiable and traceable to the activities involved. (including suppliers' records and data, these restrict use of hazardous substances related technical files shall be kept for at least 4 years)
组织须保留和控制法规和/或客户所要求的ROHS相关文件和数据,包括供应商的记录和数据,相关ROHS技术文档须保持至少4年,记录须可识读和确认并能追溯到相关活动。

2.5.1 The organization shall consider and restrict hazardous material at the design control stage and implement procedures to deploy RoHS requirements to its supply chain.
组织须在设计控制阶段考虑并限制使用有害物质,并建立程序对其供应链贯彻ROHS指令的要求。

2.5.3 The organization shall establish the control measures to prevent hazardous substances contamination/ mixing from manufacturing process, tools, and containers.
组织须建立控制措施预防有害物质对制造流程,工装和容器的污染。

2.5.4 The organization shall establish and implement procedures for approval/ verification of supplier's compliance to RoHS?
组织须建立和施行对供应商ROHS符合性进行批准或验证的程序。

2.5.5 During receiving inspections, the organization shall establish and implement procedures to verify receiving materail/components are in compliance with RoHS requirements.
组织须建立和施行对原材料/零组件进行ROHS符合性验证的程序。

2.5.6 The organization shall establish procedures for identification/ traceability of material and components from receiving to delivery to: - ensure only RoHS complied material and components are utilized; - cross check the weight of individual material/ components between inventory level and amount consumed during the manufacturing processes. (optional)
组织须建立从收货到发货之间对原材料/零组件进行识别和追溯的程序, 以确保只有符合ROHS指令的原材料/零组件才被使用;并交叉查验制造流程中不同存货水平/存货量间个别原材料/零组件的重量。

2.5.7 Organization shall carry out processes validation to ensure the effectiveness of these processes.(mainly concern to the processes ref. by2.5.3)
组织须进行过程验证以确保程序的有效性。(主要指2.5.3所规定的程序)

2.5.8 Organization shall establish and implement procedures for approval of product declaration.
组织须建立和施行产品宣告批准程序。

2.5.9 The organization shall verify RoHS compliance in outgoing inspection.
组织须在持续的检验中确认ROHS符合性。

3.1.1 RoHS testing equipment shall be calibrated and maintained to ensure the reliability of testing. (if applicable)
ROHS检测设备须进行维护和校验以确保检测的可靠性。(如适用)

3.1.2 The organization shall establish and implement procedures to ensure the completeness, accuracy, and traceability of testing reports been properly verified.
组织须建立并施行程序以确保测试报告的完整性,准确性和可追溯性得到验证。

3.1.3 The organization shall establish procedure to ensure the quality, accuracy, and traceability of declarations provided by suppliers and subcontractors been properly verified.
组织须建立程序以确保由供应商和分包商提供的宣告表的质量,准确性和可追溯性得到验证。
3.2.1 The organization shall establish and maintain procedure for controlling nonconformance products, include identification, tracing, isolation and disposal.
组织须建立控制不符合产品的程序,包括识别,追溯,分离和处置。

3.2.1 After the product has been released to the direct customer, the organization shall inspect/ monitor product compliance in the market.
产品交付给直接客户后,组织须查验/监测产品的符合性。

3.2.2 The organization shall establish procedures for triggering and proceeding the recall process.
组织须建立启动和进行召回的程序。

3.2.3 The organization shall establish procedures to ensure the initiation and completion of corrective and preventive actions.
组织须建立确保发起和完成矫正和预防措施的程序。

3.3.1 An internal audit program shall include assessment of the effectiveness of RoHS management system.
内审须包括对ROHS管理体系有效性的评估。

4.1.1 The organization shall establish and maintain procedures for the management of changes, include: (1) design change; (2) raw material/ component change; (3) technology/ process change; (4) supplier/ subcontractor change.
组织须建立管理变更的程序,包括(1)设计变更;(2)原材料/零组件的变更;(3)工艺/制程变更;(4)供应商/分包商变更。

4.1.2 The organization shall up-date the contents of the product declaration form and inform the certification body/ customer timely.
组织须及时更新产品宣告表并通知认证机构和客户。

2.5.1 The organization shall consider and restrict hazardous material at the design control stage and implement procedures to deploy RoHS requirements to its supply chain.
组织须在设计控制阶段考虑并限制使用有害物质,并建立程序对其供应链贯彻ROHS指令的要求。


 
下载专区
 ·中电会展网
 ·中国电子展
 ·数码通信展
 ·亚洲电子展
 ·ChinaEM
 ·电子学会通信分会
 ·中电华夏信息研究院
 ·电子学会通信分会
 ·中电华夏信息研究院
 ·电子学会通信分会
 ·中电华夏信息研究院
相关联接
 ·中电会展网
 ·CEF全国电子展
 ·全国通信展
 ·亚洲电子展
 ·ChinaEM
 ·电子学会通信分会
 ·中电华夏信息研究院
 

关于我们 | 广告服务 | 联系方式 | 会员注册 | 信息发布
   版权所有:中国电子器材总公司  京ICP备05021074号
Copyright © 2002-2006 China Electronic Appliance CORP. All Rights Reserved.